kann hier jemand spanisch?

Hier könnt Ihr über alles mögliche abseits der Spielerei diskutieren.
Antworten
Benutzeravatar
chibi pan
Level 2-1: Buzzy Beetle
Level 2-1: Buzzy Beetle
Beiträge: 612
Registriert: Do 9. Jan 2003, 13:53
Wohnort: Loxstedt (In der Nähe von Bremerhaven!)
Kontaktdaten:

kann hier jemand spanisch?

Beitrag von chibi pan »

Hi Leutz!
Ich habe in der Schule seit ca. einem halben Jahr spanisch und wir müssen mehrere Aufgaben machen, für die wir einen Monat Zeit bekommen haben und Montag ist der eine Monat zu Ende und habe eine Aufgabe nicht!
Wir sollen deutsche Sätze ins spanische übersetzen! Und das kann ich nicht so gut!(Umgekehrt schon!)
Vielleicht kann mir jemand helfen und die Sätze übersetzen?

Sie interessiert sich nicht für dich.

Ich wache jeden Tag um 7 Uhr auf.

Er hat sich in Englisch sehr verbessert.



Außerdem würde ich mich sehr freuen, wenn mal jemand gucken könnte, ob ich die anderen Sätze richtig übersetzt habe! Wäre echt lieb!

Heute Nacht habe ich von dir geträumt.
- Esta noche soño de tú.

Ana ist in Pedro verliebt.
- Ana te enamora de Pedro. (Oder muss statt de en eingesetzt werden?)

Am Samstag gehen wir auf eine Party.
- El sabádo vamos a una fiesta.

Kannst du das ins Spanische übersrtzen?
- ?Puedes traducir al español?

Sie sind mit dem Flugzeug gekommen.
- Llegan con avión

Wie heißt du?
- ?Cómo te llamas?

Ich will mich ausruhen.
- Quiero descansar.

Sie werden im August heiraten.
- Se casan en agosto.

Ich wäre für eure Hilfe sehr dankbar, denn das wird benotet! Aber das ist nur eine Aufgabe von dreißig! Alles andere habe ich!
Bild
Denke nie gedacht zu haben, denn das Denken der Gedanken ist gedankenloses Denken, wenn du denkst, du denkst, dann denkst du nur du denkst, aber denken tust du nicht.
Benutzeravatar
Bei_Bambi_Weiner
Level 1-4: Cheep-Cheep
Level 1-4: Cheep-Cheep
Beiträge: 465
Registriert: Sa 11. Jan 2003, 20:41
Kontaktdaten:

Beitrag von Bei_Bambi_Weiner »

Ich kann's versuchen, hatte 3 Jahre Spanisch, aber meist blöde Lehrer. Bei manchen war ich mir net so sicher und hab ne Option gelassen.

Keine Gewähr:

Sie interessiert sich nicht für dich.

Ella no se interesa por tú/ti.


Ich wache jeden Tag um 7 Uhr auf.

Me desperto cada día a las siete.


Er hat sich in Englisch sehr verbessert.
(da müsst ich nen weiteren Zusammenhang wissen, um die zeit zu bestimmen)
vielleicht so: El mejoraba su inglés mucho. (OK, kein 1:1 weiß es aber nich besser)
oder doch so: El se mejoraba mucho en la materia inglés (das war der 1:1 Versuch)



Hattet ihr denn schon Vergangenheit?
Das hier würde nach Vergangenheit schreien:
Heute Nacht habe ich von dir geträumt.
- Esta noche soño de tú.


oder Zukunft? Die einfachste wäre die ir + infinitiv, ich glaub die darfst du bestimmt benutzen.
Bild
Tim
Level 3-1: Kugel-Willi
Level 3-1: Kugel-Willi
Beiträge: 1730
Registriert: Mi 9. Jul 2003, 17:02
Zockt aktuell: Nüscht.

Beitrag von Tim »

Also ich hab seit nem Jahr Italienisch und irgendwie sieht das spanische Zeug da viel schwerer aus...

Wir haben eine Peruanerin (Heißt das so?) in der Klasse, die (natürlich) fließend Spanisch spricht und die meinte, dass sich die Sprachen sehr ähnlich sind - das da oben kommt mir aber trotzdem schwer vor... :o

Peace

Tim89
Benutzeravatar
Bei_Bambi_Weiner
Level 1-4: Cheep-Cheep
Level 1-4: Cheep-Cheep
Beiträge: 465
Registriert: Sa 11. Jan 2003, 20:41
Kontaktdaten:

Beitrag von Bei_Bambi_Weiner »

Tim89 hat geschrieben:Also ich hab seit nem Jahr Italienisch und irgendwie sieht das spanische Zeug da viel schwerer aus...

Wir haben eine Peruanerin (Heißt das so?) in der Klasse, die (natürlich) fließend Spanisch spricht und die meinte, dass sich die Sprachen sehr ähnlich sind - das da oben kommt mir aber trotzdem schwer vor... :o

Peace

Tim89
Das kommt dir wohl spanisch vor. gell?..... :P (lahmer Witz, ich weiß:D )



Ist wahrscheinlich normal, dass einem immer das andere schwerer vorkommt, aber ich denk mal, dass sich ital. und span. nich besonders unterscheiden vom Schwierigkeitsgrad her.
Bild
Benutzeravatar
chibi pan
Level 2-1: Buzzy Beetle
Level 2-1: Buzzy Beetle
Beiträge: 612
Registriert: Do 9. Jan 2003, 13:53
Wohnort: Loxstedt (In der Nähe von Bremerhaven!)
Kontaktdaten:

Beitrag von chibi pan »

Hi!
Danke für eure Hilfe! Wir haben eine Woche mehr bekommen, weil si viele den Zettel noch nicht hatten!
Also wir hatten noch nichts mit Zeiten wie Perfekt usw. Auch Vergangenheit hatten wir noch nicht!
Des wegen übersetze ich es auch nur so, wie ich es kann!
Bild
Denke nie gedacht zu haben, denn das Denken der Gedanken ist gedankenloses Denken, wenn du denkst, du denkst, dann denkst du nur du denkst, aber denken tust du nicht.
Antworten